Como ya han dicho otros, en general la frase significa “gasto (de alguien) (en algo), dividido por (alguna) cantidad de personas”.
En el contexto de la educación pública india, el número más relevante sería “gasto público por estudiante ” en las escuelas públicas. Es posible que el documento que está citando se refiera a este concepto, pero simplemente no sea particularmente claro.
Por otro lado, el número de rupias que menciona está muy por debajo del gasto público real por estudiante, que en 2011-2012 osciló entre 4332 rupias por estudiante en Bihar a 44654 rupias por estudiante en Goa, con una mediana en los estados de 14615 rupias por estudiante. estudiante por año (Todas las cifras se refieren al gasto en educación primaria.) Por lo tanto, a menos que el documento que está citando solo se refiera a Bihar, 4000 rupias es demasiado bajo para proporcionar una medida plausible del gasto por estudiante.
- ¿Qué define un mercado libre?
- En 100 años, ¿se convertirá Occidente en una oligarquía de corporaciones?
- ¿Por qué la economía del lado de la oferta es mala?
- ¿Cuáles son algunas características de la falla del mercado en un estado de mercado?
- ¿Andrew Weill habría sido un buen economista o un buen matemático?
La otra posible interpretación de esa frase es “gasto público en educación por ciudadano indio”. Pero en ese caso, surge el problema opuesto: los números son demasiado altos. En 2005, el gasto gubernamental total en educación fue de aproximadamente el 3,1% del PIB, mientras que el PIB per cápita fue de 32.275 rupias. Eso significa que el gasto gubernamental en educación fue de alrededor de Rs.1011 por persona en 2005. En 2009, la cifra aumentó a Rs.1661.
En resumen, debe proporcionar más contexto a su fuente; de lo contrario, ¡solo podemos adivinar lo que significa!
http://www.cgdev.org/sites/defau…